笔趣阁 www.biquge2.com,南史无错无删减全文免费阅读!
,累日不决。外事泄,昕弗之 知,犹依期而下。景邀得之,逼昕令更射书城中,云“桃棒且 轻将数十人先入”景欲裹甲随之。昕不从,遂见害。
少弟暄,学不师受,文才俊逸。尤嗜酒,无节操,遍历王 公门,沈湎喧譊,过差非度。其兄子秀常忧之,致书于暄友人 何胥,冀以讽谏。暄闻之,与秀书曰:
旦见汝书与孝典,陈吾饮酒过差。吾有此好五十馀年,昔 吴国张长公亦称耽嗜,吾见张时,伊已六十,自言引满大胜少 年时。吾今所进亦多于往日。老而弥笃,唯吾与张季舒耳。吾 方与此子交欢于地下,汝欲夭吾所志邪?昔阮咸、阮籍同游竹 林,宣子不闻斯言。王湛能玄言巧骑,武子呼爲痴叔。何陈留 之风不嗣,太原之气岿然,翻成可怪!
吾既寂漠当世,朽病残年,産不异于顔原,名未动于卿相, 若不日饮醇酒,复欲安归?汝以饮酒爲非,吾以不饮酒爲过。 昔周伯仁度江唯三日醒,吾不以爲少;郑康成一饮三百杯,吾 不以爲多。然洪醉之后,有得有失。成冢养之志,是其得也; 使次公之狂,是其失也。吾常譬酒之犹水,亦可以济舟,亦可 以覆舟。故江谘议有言:“酒犹兵也。兵可千日而不用,不可 一日而不备。酒可千日而不饮,不可一饮而不醉。”美哉江公, 可与共论酒矣。汝惊吾墯马侍中之门,陷池武陵之第,遍布朝 野,自言焦悚。“丘也幸,苟有过,人必知之”吾生平所愿, 身没之后,题吾墓云“陈故酒徒陈君之神道”若斯志意,岂 避南征之不复,贾谊之恸哭者哉。何水曹眼不识杯铛,吾口不 离瓢杓,汝甯与何同日而醒,与吾同日而醉乎?政言其醒可及, 其醉不可及也。速营糟丘,吾将老焉。尔无多言,非尔所及。
暄以落魄不爲中正所品,久不得调。陈天康中,徐陵爲吏 部尚书,精简人物,缙绅之士皆向慕焉。暄以玉帽簪插髻,红 丝布裹头,袍拂踝,靴至膝,不陈爵里,直上陵坐。陵不之识, 命吏持下。暄徐步而出,举止自若,竟无怍容。作书谤陵,陵 甚病之。
后主之在东宫,引爲学士。及即位,迁通直散骑常侍,与 义阳王叔达、尚书孔范、度支尚书袁权、侍中王瑳、金紫光禄 大夫陈褒、御史中丞沈瓘、散骑常侍王仪等恒入禁中陪侍游宴, 谓爲狎客。暄素通脱,以俳优自居,文章谐谬,语言不节,后 主甚亲昵而轻侮之。尝倒县于梁,临之以刃,命使作赋,仍限 以晷刻。暄援笔即成,不以爲病,而傲弄转甚。后主稍不能容, 后遂搏艾爲帽,加于其首,火以爇之,然及于发,垂泣求哀, 声闻于外而弗之释。会卫尉卿柳庄在坐,遽起拨之,拜谢曰: “陈暄无罪,臣恐陛下有翫人之失,辄矫赦之。造次之愆,伏 待刑宪。”后主素重庄,意稍解,敕引暄出,命庄就坐。经数 日,暄发悸而死。
兰钦字休明,中昌魏人也。幼而果决,趫捷过人。宋末随 父子云在洛阳,恒于市骑橐驼。后子云还南,梁天监中以军功 至冀州刺史。钦兼文德主帅,征南中五郡诸洞反者,所至皆平。
钦有谋略,勇决善战,步行日二百里,勇武过人。善抚驭, 得人死力。以军功封安怀县男。累迁都督、梁南秦二州刺史, 进爵爲侯。
征梁、汉,事平,进号智武将军。改授都督、衡州刺史。 未及述职,会西魏攻围南郑,梁州刺史杜怀宝来请救,钦乃大 破魏军,追入斜谷,斩获略尽。魏相安定公遣致马二千疋,请 结邻好。钦百日之中再破魏军,威振邻国。诏加散骑常侍,仍 令述职。
经广州,因破俚帅陈文彻兄弟,并禽之。至衡州,进号平 南将军,改封曲江县公。在州有惠政,吏人诣阙请立碑颂德, 诏许焉。
后爲广州刺史。前刺史新渝侯映之薨,南安侯恬权行州事, 冀得即真。及闻钦至岭,原货厨人,涂刀以毒,削瓜进之,钦 及爱妾俱死。帝闻大怒,槛车收恬,削爵土。
钦子夏礼,侯景至历阳,率其部曲邀景,兵败死之。
论曰:陈伯之虽轻狡爲心,而勇劲自立,其累至爵位,盖 有由焉。及丧乱既平,去就不已,卒得其死,亦爲幸哉。庆之 初同燕雀之游,终怀鸿鹄之志,及乎一见任委,长驱伊、洛。 前无强阵,攻靡坚城,虽南风不竞,晚致倾覆,其所克捷,亦 足称之。兰钦战有先鸣,位非虚受,终逢鸩毒,唯命也夫。
<b>部分译文</b>
陈伯之,是济阴睢陵人。十三四岁时,喜欢戴一顶獭皮帽子,带着刺刀,等邻村稻熟时,便去偷割。有一次被田主人发现了,呵责他说:“小子别动!”陈伯之说:“所幸您家稻谷很多,取一担算得了什么?”田主准备去抓他。他拔出刀来赶上前去,说:“小子,你想怎样?”田主们吓得返身逃走,陈伯之这才慢吞吞地挑着稻谷回家去。长大以后,他多次在钟离当强盗抢劫。他曾经当面抢人家的船只,船工抓了他,割下一只左耳。后来他跟随了本乡人车骑将军王广之,王广之喜爱他英勇,每夜让他睡在自己的下榻,作战时经常带他跟随在身边。由于陈伯之连立战功,累迁至骠骑司马,被封为鱼复县伯。
梁武帝起兵时,东昏侯让陈伯之假持节,都督前驱诸军事、豫州刺史,又转至江州,占据寻阳以对抗梁武帝。郢城被讨平后,梁武帝派人劝说陈伯之,当即让他担任江州刺史,他的儿子陈武牙任徐州刺史。陈伯之虽然接受了这一任命,却仍心怀两处。武帝见他犹豫不决,便领兵进逼,陈伯之退保南湖,然后归降,和众军一起东下。当时建康城还未平定,每当有人出降时,陈伯之便和他低声耳语。武帝怀疑他仍存有反复之心。这时,正值东昏侯的将军郑伯伦前来投降,武帝让他去见陈伯之,并对陈伯之说:“城里正对你十分恼怒,准备派人来引诱你,等你投降以后,活活砍掉你的手脚。你如果不归降,就要派刺客来杀你。”陈伯之大为惊慌,从此以后就不再有贰心了。城被讨平之后,被封为丰城县公,派他回州镇守。
陈伯之不认识字,当他到江州后,收到公文和有人诉讼时,只是点点头而已。有事时,由典签传他的口信,办和不办都由主事人决定。
陈伯之和豫章人邓缮、永兴人戴承忠都有旧交情,邓缮还替陈伯之藏过儿子,使之免祸,陈伯之特别感激他。当陈伯之到江州后,任用邓缮当别驾,戴承忠当记室参军。河南人褚纟胃,是京都中的轻薄儿,梁武帝即位后,他多次去求见尚书范云。范云很不喜欢褚纟胃,坚决不肯用他。褚纟胃更加恼怒,私下对自己的知心者说:“建武年后,那些草泽底下的人都成了贵人,我有什么罪而被弃置不用。如今天下正是草创之初,丧乱尚未可知,陈伯之在江州拥有重兵,他不是代州来的将领,心中经常生疑。况且火星守于南斗处,莫非因为我而出现的?如今前去,如果大事无成,就到魏国,何能小于河南郡守。”于是他投奔到陈伯之的书佐王思穆,得以侍奉陈伯之,大受亲宠。当时陈伯之的同乡人朱龙符任长流参军,他们一起乘陈伯之愚昧无知,任意作奸恶之事。
陈伯之的儿子武牙这时任直阁将军,梁武帝写了有关朱龙符罪状的手疏亲自交给武牙,武牙将手疏给陈伯之看。武帝又派人来代替江州别驾邓缮。陈伯之不肯听从命令,说道:“朱龙符是个勇士,邓缮在州任事有功绩。朝廷所派来的别驾,请改任为中从事。”邓缮于是日夜劝说陈伯之,他说:“朝廷府库空虚,又没有兵器甲仗,三仓中没有米。这真是万世一时出现的良机啊,机不可失。”褚纟胃、戴承忠等也总是加以赞同。陈伯之便对邓缮说:“如今前来要你,如果回复不得,便和你一起东下。”使者回去之后,武帝让吏部选一个郡来安置邓缮。陈伯之于是召集了府州的佐史们,对他们说:“我接到齐建安王的命令,他已率领江北义勇军十万人到达六合,现在命令以江州现有兵力运粮迅速东下。我受明帝厚恩,誓以死相报。”他又让褚纟胃假造了萧宝寅的书信出示给僚佐们看。他们在官厅前面建坛,杀了牲口盟誓。陈伯之首先歃血,长史以下官员依次序歃血。褚纟胃对陈伯之说:“如今已举大事,必须任用有名望的人。程元冲不能和大家同心,临川内史王观,是僧虔的孙子,为人不错,可召任他为长史,以代替程元冲。”陈伯之听从了,便任命褚纟胃当寻阳太守,戴承忠为辅义将军,朱龙符任豫州刺史。豫章太守郑伯伦召集郡兵抵抗。程元冲既已失去职务,便回家纠集了几百人,让陈伯之的典签吕孝通、戴元则作为内应。陈伯之每天早晨起来练习武艺,日晚就睡觉,身边手持武器的卫士们也都休息了。程元冲乘着防守松懈的时候,从北门进入,直到厅堂之前。陈伯之听到喊叫声,亲自率领部下冲杀出来,程元冲难以对抗,逃往庐山。
陈伯之派使者回去报告陈武牙兄弟。武牙等从盱眙逃走,盱眙人徐文安、庄兴绍、张显明出来拦击,不能阻止住,反而被杀。梁武帝派王茂攻打陈伯之,陈伯之兵败而逃,他们走间道亡命逃往江北,和儿子武牙以及褚纟胃一起到了魏国。魏国任命陈伯之为使持节、散骑常侍、都督淮南诸军事、平南将军、光禄大夫、曲江县侯。
天监四年,梁武帝诏令太尉临川王萧宏北上攻魏,萧宏让记室丘迟私下写信给陈伯之说:
“陈将军足下,别来无恙,有幸之极。将军勇冠三军,才为世所重视,鄙视燕雀之毛羽,追慕鸿鹄以高翔。昔日随机变化,受遇于时主,建功立事,开国称孤,乘朱轮华毂之车,拥重兵于万里,何等威武雄壮!如何一旦成为逃亡之臣虏,听鸣镝而两股战栗,对穹庐而屈膝下跪,又何等低下!寻求前时你所以去梁就魏之由,并非其他缘故,只因内不能反复思考,外受流言所误,迷惑狂妄,以致于此。
“圣朝赦免罪责,要求立功赎罪,不遗弃有缺点的人,加以任用,推真心于天下,安反侧于万物,此是将军之所知,不需由我一一叙述。昔日朱鲔参与杀害刘秀长兄,张绣刺杀了曹操爱子,汉王不使之心疑,魏王待之如故友。何况将军没有前人之重罪,而功勋见重于当代。迷途而知返,前贤所赞许;不远而复还,先典以为高。主上法网宽大推恩,可漏吞舟之鱼;将军祖坟安然,亲戚安居乐业。高屋未曾倾覆,爱妾依然健在,悠悠你心,有何可说!当今朝中功臣名将,如雁飞行,井然有序,佩紫绶而怀金印,谋划于帷幄之中,乘轻车持符节之特使,驰骋于疆场之上。皆杀白马以盟誓,传爵位于子孙。将军独强颜而偷生,效力于外族之君长,能不可悲!
“前以慕容超之强,身死于东市;姚泓之兴盛,面缚于长安。故知霜露所布,不育异类;华夏之邦,无取杂种。北寇僭称帝号于中原,经历多年,恶贯满盈,理应粉身碎骨。况伪孽种类,昏庸狡猾,自相残杀,部落分离,豪酋猜疑。正应当系其颈项于蛮夷邸舍,悬其首级于藁街之间。而将军却如鱼游于沸腾之油鼎,如燕筑巢于帷幕之上,不也令人迷惑不解吗?
“正是暮春三月,江南绿草正长,杂花生树,群莺乱飞。见故国之旗鼓,感生平于昔日,登高以抚弓弦,能不凄然怀恨!所以廉颇仍思为赵将,吴起哭泣于西河,人之常情,将军独无情吗?想应早作谋划,自求后福。
当今皇帝盛明,天下安乐。白环自西而献,木苦矢从东而来。夜郎、滇池,解发辫以求封职;朝鲜、昌海,叩其首接受教化;惟有北狄仍怀野心,崛起于沙漠边塞之间,苟延若干岁月之命而已。中军将军临川王殿下,明于大德,帝室至亲,总督重兵,方救民于洛氵内,伐有罪于秦中,如仍不改悔,此后才详思我之所言。聊述情怀,请君详加思虑。”
陈伯之收到信后,便在寿阳带领八千人马归降。武牙被北魏人杀害。
陈伯之到梁之后,被任命为平北将军、西豫州刺史、永新县侯。他尚未到任,又被任命为骁骑将军,又任太中大夫。过了许久,他死于家中。他的儿子中还有留在北魏的人。
褚纟胃留在魏国,魏人准备任用他。正值魏人举行元日庆会,褚纟胃戏写了一首诗说:“帽上著笼冠,衤夸上著朱衣,不知是今是,不知非昔非。”魏人看后大为愤怒,只派他出任始平太守。褚纟胃天天外出打猎,坠马而死。
,累日不决。外事泄,昕弗之 知,犹依期而下。景邀得之,逼昕令更射书城中,云“桃棒且 轻将数十人先入”景欲裹甲随之。昕不从,遂见害。
少弟暄,学不师受,文才俊逸。尤嗜酒,无节操,遍历王 公门,沈湎喧譊,过差非度。其兄子秀常忧之,致书于暄友人 何胥,冀以讽谏。暄闻之,与秀书曰:
旦见汝书与孝典,陈吾饮酒过差。吾有此好五十馀年,昔 吴国张长公亦称耽嗜,吾见张时,伊已六十,自言引满大胜少 年时。吾今所进亦多于往日。老而弥笃,唯吾与张季舒耳。吾 方与此子交欢于地下,汝欲夭吾所志邪?昔阮咸、阮籍同游竹 林,宣子不闻斯言。王湛能玄言巧骑,武子呼爲痴叔。何陈留 之风不嗣,太原之气岿然,翻成可怪!
吾既寂漠当世,朽病残年,産不异于顔原,名未动于卿相, 若不日饮醇酒,复欲安归?汝以饮酒爲非,吾以不饮酒爲过。 昔周伯仁度江唯三日醒,吾不以爲少;郑康成一饮三百杯,吾 不以爲多。然洪醉之后,有得有失。成冢养之志,是其得也; 使次公之狂,是其失也。吾常譬酒之犹水,亦可以济舟,亦可 以覆舟。故江谘议有言:“酒犹兵也。兵可千日而不用,不可 一日而不备。酒可千日而不饮,不可一饮而不醉。”美哉江公, 可与共论酒矣。汝惊吾墯马侍中之门,陷池武陵之第,遍布朝 野,自言焦悚。“丘也幸,苟有过,人必知之”吾生平所愿, 身没之后,题吾墓云“陈故酒徒陈君之神道”若斯志意,岂 避南征之不复,贾谊之恸哭者哉。何水曹眼不识杯铛,吾口不 离瓢杓,汝甯与何同日而醒,与吾同日而醉乎?政言其醒可及, 其醉不可及也。速营糟丘,吾将老焉。尔无多言,非尔所及。
暄以落魄不爲中正所品,久不得调。陈天康中,徐陵爲吏 部尚书,精简人物,缙绅之士皆向慕焉。暄以玉帽簪插髻,红 丝布裹头,袍拂踝,靴至膝,不陈爵里,直上陵坐。陵不之识, 命吏持下。暄徐步而出,举止自若,竟无怍容。作书谤陵,陵 甚病之。
后主之在东宫,引爲学士。及即位,迁通直散骑常侍,与 义阳王叔达、尚书孔范、度支尚书袁权、侍中王瑳、金紫光禄 大夫陈褒、御史中丞沈瓘、散骑常侍王仪等恒入禁中陪侍游宴, 谓爲狎客。暄素通脱,以俳优自居,文章谐谬,语言不节,后 主甚亲昵而轻侮之。尝倒县于梁,临之以刃,命使作赋,仍限 以晷刻。暄援笔即成,不以爲病,而傲弄转甚。后主稍不能容, 后遂搏艾爲帽,加于其首,火以爇之,然及于发,垂泣求哀, 声闻于外而弗之释。会卫尉卿柳庄在坐,遽起拨之,拜谢曰: “陈暄无罪,臣恐陛下有翫人之失,辄矫赦之。造次之愆,伏 待刑宪。”后主素重庄,意稍解,敕引暄出,命庄就坐。经数 日,暄发悸而死。
兰钦字休明,中昌魏人也。幼而果决,趫捷过人。宋末随 父子云在洛阳,恒于市骑橐驼。后子云还南,梁天监中以军功 至冀州刺史。钦兼文德主帅,征南中五郡诸洞反者,所至皆平。
钦有谋略,勇决善战,步行日二百里,勇武过人。善抚驭, 得人死力。以军功封安怀县男。累迁都督、梁南秦二州刺史, 进爵爲侯。
征梁、汉,事平,进号智武将军。改授都督、衡州刺史。 未及述职,会西魏攻围南郑,梁州刺史杜怀宝来请救,钦乃大 破魏军,追入斜谷,斩获略尽。魏相安定公遣致马二千疋,请 结邻好。钦百日之中再破魏军,威振邻国。诏加散骑常侍,仍 令述职。
经广州,因破俚帅陈文彻兄弟,并禽之。至衡州,进号平 南将军,改封曲江县公。在州有惠政,吏人诣阙请立碑颂德, 诏许焉。
后爲广州刺史。前刺史新渝侯映之薨,南安侯恬权行州事, 冀得即真。及闻钦至岭,原货厨人,涂刀以毒,削瓜进之,钦 及爱妾俱死。帝闻大怒,槛车收恬,削爵土。
钦子夏礼,侯景至历阳,率其部曲邀景,兵败死之。
论曰:陈伯之虽轻狡爲心,而勇劲自立,其累至爵位,盖 有由焉。及丧乱既平,去就不已,卒得其死,亦爲幸哉。庆之 初同燕雀之游,终怀鸿鹄之志,及乎一见任委,长驱伊、洛。 前无强阵,攻靡坚城,虽南风不竞,晚致倾覆,其所克捷,亦 足称之。兰钦战有先鸣,位非虚受,终逢鸩毒,唯命也夫。
<b>部分译文</b>
陈伯之,是济阴睢陵人。十三四岁时,喜欢戴一顶獭皮帽子,带着刺刀,等邻村稻熟时,便去偷割。有一次被田主人发现了,呵责他说:“小子别动!”陈伯之说:“所幸您家稻谷很多,取一担算得了什么?”田主准备去抓他。他拔出刀来赶上前去,说:“小子,你想怎样?”田主们吓得返身逃走,陈伯之这才慢吞吞地挑着稻谷回家去。长大以后,他多次在钟离当强盗抢劫。他曾经当面抢人家的船只,船工抓了他,割下一只左耳。后来他跟随了本乡人车骑将军王广之,王广之喜爱他英勇,每夜让他睡在自己的下榻,作战时经常带他跟随在身边。由于陈伯之连立战功,累迁至骠骑司马,被封为鱼复县伯。
梁武帝起兵时,东昏侯让陈伯之假持节,都督前驱诸军事、豫州刺史,又转至江州,占据寻阳以对抗梁武帝。郢城被讨平后,梁武帝派人劝说陈伯之,当即让他担任江州刺史,他的儿子陈武牙任徐州刺史。陈伯之虽然接受了这一任命,却仍心怀两处。武帝见他犹豫不决,便领兵进逼,陈伯之退保南湖,然后归降,和众军一起东下。当时建康城还未平定,每当有人出降时,陈伯之便和他低声耳语。武帝怀疑他仍存有反复之心。这时,正值东昏侯的将军郑伯伦前来投降,武帝让他去见陈伯之,并对陈伯之说:“城里正对你十分恼怒,准备派人来引诱你,等你投降以后,活活砍掉你的手脚。你如果不归降,就要派刺客来杀你。”陈伯之大为惊慌,从此以后就不再有贰心了。城被讨平之后,被封为丰城县公,派他回州镇守。
陈伯之不认识字,当他到江州后,收到公文和有人诉讼时,只是点点头而已。有事时,由典签传他的口信,办和不办都由主事人决定。
陈伯之和豫章人邓缮、永兴人戴承忠都有旧交情,邓缮还替陈伯之藏过儿子,使之免祸,陈伯之特别感激他。当陈伯之到江州后,任用邓缮当别驾,戴承忠当记室参军。河南人褚纟胃,是京都中的轻薄儿,梁武帝即位后,他多次去求见尚书范云。范云很不喜欢褚纟胃,坚决不肯用他。褚纟胃更加恼怒,私下对自己的知心者说:“建武年后,那些草泽底下的人都成了贵人,我有什么罪而被弃置不用。如今天下正是草创之初,丧乱尚未可知,陈伯之在江州拥有重兵,他不是代州来的将领,心中经常生疑。况且火星守于南斗处,莫非因为我而出现的?如今前去,如果大事无成,就到魏国,何能小于河南郡守。”于是他投奔到陈伯之的书佐王思穆,得以侍奉陈伯之,大受亲宠。当时陈伯之的同乡人朱龙符任长流参军,他们一起乘陈伯之愚昧无知,任意作奸恶之事。
陈伯之的儿子武牙这时任直阁将军,梁武帝写了有关朱龙符罪状的手疏亲自交给武牙,武牙将手疏给陈伯之看。武帝又派人来代替江州别驾邓缮。陈伯之不肯听从命令,说道:“朱龙符是个勇士,邓缮在州任事有功绩。朝廷所派来的别驾,请改任为中从事。”邓缮于是日夜劝说陈伯之,他说:“朝廷府库空虚,又没有兵器甲仗,三仓中没有米。这真是万世一时出现的良机啊,机不可失。”褚纟胃、戴承忠等也总是加以赞同。陈伯之便对邓缮说:“如今前来要你,如果回复不得,便和你一起东下。”使者回去之后,武帝让吏部选一个郡来安置邓缮。陈伯之于是召集了府州的佐史们,对他们说:“我接到齐建安王的命令,他已率领江北义勇军十万人到达六合,现在命令以江州现有兵力运粮迅速东下。我受明帝厚恩,誓以死相报。”他又让褚纟胃假造了萧宝寅的书信出示给僚佐们看。他们在官厅前面建坛,杀了牲口盟誓。陈伯之首先歃血,长史以下官员依次序歃血。褚纟胃对陈伯之说:“如今已举大事,必须任用有名望的人。程元冲不能和大家同心,临川内史王观,是僧虔的孙子,为人不错,可召任他为长史,以代替程元冲。”陈伯之听从了,便任命褚纟胃当寻阳太守,戴承忠为辅义将军,朱龙符任豫州刺史。豫章太守郑伯伦召集郡兵抵抗。程元冲既已失去职务,便回家纠集了几百人,让陈伯之的典签吕孝通、戴元则作为内应。陈伯之每天早晨起来练习武艺,日晚就睡觉,身边手持武器的卫士们也都休息了。程元冲乘着防守松懈的时候,从北门进入,直到厅堂之前。陈伯之听到喊叫声,亲自率领部下冲杀出来,程元冲难以对抗,逃往庐山。
陈伯之派使者回去报告陈武牙兄弟。武牙等从盱眙逃走,盱眙人徐文安、庄兴绍、张显明出来拦击,不能阻止住,反而被杀。梁武帝派王茂攻打陈伯之,陈伯之兵败而逃,他们走间道亡命逃往江北,和儿子武牙以及褚纟胃一起到了魏国。魏国任命陈伯之为使持节、散骑常侍、都督淮南诸军事、平南将军、光禄大夫、曲江县侯。
天监四年,梁武帝诏令太尉临川王萧宏北上攻魏,萧宏让记室丘迟私下写信给陈伯之说:
“陈将军足下,别来无恙,有幸之极。将军勇冠三军,才为世所重视,鄙视燕雀之毛羽,追慕鸿鹄以高翔。昔日随机变化,受遇于时主,建功立事,开国称孤,乘朱轮华毂之车,拥重兵于万里,何等威武雄壮!如何一旦成为逃亡之臣虏,听鸣镝而两股战栗,对穹庐而屈膝下跪,又何等低下!寻求前时你所以去梁就魏之由,并非其他缘故,只因内不能反复思考,外受流言所误,迷惑狂妄,以致于此。
“圣朝赦免罪责,要求立功赎罪,不遗弃有缺点的人,加以任用,推真心于天下,安反侧于万物,此是将军之所知,不需由我一一叙述。昔日朱鲔参与杀害刘秀长兄,张绣刺杀了曹操爱子,汉王不使之心疑,魏王待之如故友。何况将军没有前人之重罪,而功勋见重于当代。迷途而知返,前贤所赞许;不远而复还,先典以为高。主上法网宽大推恩,可漏吞舟之鱼;将军祖坟安然,亲戚安居乐业。高屋未曾倾覆,爱妾依然健在,悠悠你心,有何可说!当今朝中功臣名将,如雁飞行,井然有序,佩紫绶而怀金印,谋划于帷幄之中,乘轻车持符节之特使,驰骋于疆场之上。皆杀白马以盟誓,传爵位于子孙。将军独强颜而偷生,效力于外族之君长,能不可悲!
“前以慕容超之强,身死于东市;姚泓之兴盛,面缚于长安。故知霜露所布,不育异类;华夏之邦,无取杂种。北寇僭称帝号于中原,经历多年,恶贯满盈,理应粉身碎骨。况伪孽种类,昏庸狡猾,自相残杀,部落分离,豪酋猜疑。正应当系其颈项于蛮夷邸舍,悬其首级于藁街之间。而将军却如鱼游于沸腾之油鼎,如燕筑巢于帷幕之上,不也令人迷惑不解吗?
“正是暮春三月,江南绿草正长,杂花生树,群莺乱飞。见故国之旗鼓,感生平于昔日,登高以抚弓弦,能不凄然怀恨!所以廉颇仍思为赵将,吴起哭泣于西河,人之常情,将军独无情吗?想应早作谋划,自求后福。
当今皇帝盛明,天下安乐。白环自西而献,木苦矢从东而来。夜郎、滇池,解发辫以求封职;朝鲜、昌海,叩其首接受教化;惟有北狄仍怀野心,崛起于沙漠边塞之间,苟延若干岁月之命而已。中军将军临川王殿下,明于大德,帝室至亲,总督重兵,方救民于洛氵内,伐有罪于秦中,如仍不改悔,此后才详思我之所言。聊述情怀,请君详加思虑。”
陈伯之收到信后,便在寿阳带领八千人马归降。武牙被北魏人杀害。
陈伯之到梁之后,被任命为平北将军、西豫州刺史、永新县侯。他尚未到任,又被任命为骁骑将军,又任太中大夫。过了许久,他死于家中。他的儿子中还有留在北魏的人。
褚纟胃留在魏国,魏人准备任用他。正值魏人举行元日庆会,褚纟胃戏写了一首诗说:“帽上著笼冠,衤夸上著朱衣,不知是今是,不知非昔非。”魏人看后大为愤怒,只派他出任始平太守。褚纟胃天天外出打猎,坠马而死。