请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

笔趣阁 www.biquge2.com,可不可以别纠缠无错无删减全文免费阅读!

    朋友被我烦幸运

    记得当初设定女主角甄珍为法国女警的时候,只想着怎么浪漫地与男主角邂逅,与她男孩子般粗鲁性格不太协调的浪漫。

    结果下笔以后——那个,法国警员和我们认知中的有什么不同啊?幸运没有在法国生活过,完全不知道啊!

    可是为了写稿,在书籍查询无门的情况,我把脑筋动到朋友身上——因为她即将去巴黎攻读服装设计,所以认识一些法国朋友,平时都是聊天练法语

    幸运自己对法语的概念仅仅停留在一九九八法国世界杯的几首歌曲,确实满好听的。

    我:xxx,你还知道法国警察的等级职位有什么?有详细资料最好啦!

    她:(倒)完全不了解啊。

    我:呜呜呜呜,你是我唯一的希望了!

    她:(汗)

    我:你msn上那么多老外,抓一个帮我问问啊!

    她:那我试试看喔。等我把手头事忙完,过些时候再联络你。

    我:好的,拜托了(双掌合十)

    两天后,信箱里躺着一封信,是她和法国朋友的对话,里面一条条列着关于法国警察的名称和翻译。

    看着这封信,真是好感动。

    虽然后来文章里并没有那么详细,甚至也一笔带过,可是朋友还是那么认真去帮我询问、查找、翻译。

    下面摘录一点职位翻译,作为资料和大家分享:)顺便感谢我的亲亲好友和那个不认识的法国人。

    c'estplusconnue,laplus"banale",cellequiestdanslescommissariatdanslesquartiers

    这是最为人熟知的警察种类,是最平常的警种,他们在自己的管区工作。

    lapolicecriminelle"lacrim"

    刑警,打击犯罪的。

    pourladrogue

    是负责稽查毒品的。

    ellesurveilleetenquetesurlesreseauxpolitiques,lespersonalitesetcc'estliealasecuriteduterritoire

    他们监督和调查研究网路、政策,和人物性格,是维护国家安全性的重要部门。

    etquiestlapourarreterlespoliciersquinerespectentpaslaloi

    是专门负责办理那些藐视法律的警察的。

    看来法语和英语还有有点相似之处,起码有几个词比较... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”