笔趣阁 www.biquge2.com,荣耀之路无错无删减全文免费阅读!
茱莉娅去世后,最初几天,她的幻影时常浮现在我眼前,带着衣料声。她有时戴着桃金娘花冠,手捧里拉琴,像在宴会上。有时穿着亚麻袍,长发如水藻,站在浴室的水雾中。有时穿着纯白的斯托拉,是初为人母的温柔神态……她来到我身边,像风一样穿过我,抑或若有若无地萦绕着我,像清晨台伯河【注1】上的湿润雾气。
我知道,这是内疚感作祟。临终时,她原谅了我。但罪恶感依然无法完全湮灭。
她的火葬仪式,极尽哀荣。
祭司的随从宰杀了献祭的牺牲:角镀了金、额面开阔的纯白色翁布里亚公牛【注2】。在神的面前,濒死的牛哀号着,血在棕榈叶上染出一片暗红黏稠。祭司们沉默着,把鲜血洒在祭坛周围。牛首被割下。一位祭司拿着银碗,把不掺水的醇红葡萄酒【注3】浇在两只犄角之间。
他手持不允许不洁之人碰触的净水,自己却满身血污。就像我。我害死了她,又来哀悼她。我知道,罪孽无法赦免,亦无法净化。
当哀歌唱响,祭司举起手杖。袅袅香烟升上天空,升向诸神的所在,升向令人欢愉的弗提亚【注4】。澄澈的天空神圣而美丽,宛如祭台。带着松脂气息的风,把淡淡香灰吹拂到脸上,又很快飘散,再无痕迹。
倘若死亡就是灵魂从一处迁往另一处,所有死者都在那里,还有比死亡更大的幸福吗?【注5】
众人面前,丧妻的庞培表现得十分哀恸。但他对外公布的茱莉娅的死因,只是难产。无人知道他的罪孽,就像无人知道我的。
据马塞勒斯说,原本,庞培希望把茱莉娅的骨灰埋葬在他最喜欢的奥尔本庄园内,但凯撒来信表示,希望把茱莉娅葬在他的家族墓地里。庞培不愿意。最终,他们妥协的结果,是把她葬在作为公共场所的马尔斯广场。如此一来,双方都可以常去祭扫。
庞培正在兴建的永久性大剧场,也在那里。这剧场原是献给茱莉娅的。她没有等到它建成的那一天。
神圣的马尔斯广场,作为公共场所,不是一般人能够埋葬的地方。要葬在那里,需要有元老院投票通过的特别法令。但凯撒与庞培没有经过元老院的允许,直接安葬了茱莉娅。虽然有人提出异议,没有起到任何效果。这就是强权。虽然马塞勒斯对此颇有微辞,但念及庞培深爱妻子,也没说什么。
凯撒正在遥远的不列颠征战,无法参加茱莉娅的葬礼。但他派人到罗马宣布,为了悼念爱女,他自费为市民举行一次剑斗士决斗和盛大的宴会,所费不赀。
茱莉娅的墓前,有一尊她的雕像。很美,且肖似,但哪里不对。太沉静冰冷,像神话里的人。雕刻的工匠定然不曾见过活生生的她,会笑、会哭的她。而她的幻影就在我周围。
雕像周围,种了大片的白蔷薇。不知是庞培还是凯撒,雇了守墓者,每天供奉新鲜的花环:百合,夜香兰,或芬芳的山楂花。花丛中,我浇洒了一盏奠酒【注6】。
墓碑是雪白的大理石。其上的墓志铭,不是以d.m.【注7】开头的生平陈述,而是极为简洁的句子:她一生无有罪愆,除了过早离开人间【注8】。
下面,还有两行希腊式的哀歌体诗句【注9】:
“最美的,不会为谁停留。
“蔷薇谢了,又在埃琉西昂【注10】绽放温柔。”
----------------------
茱莉娅的葬礼上,没有见到布鲁图斯。翌日,在一家叫做“理智”【注11】的酒馆里,我找到了他。
这家廉价酒馆,位于平民区,鱼龙混杂。走进酒馆时,我身着灰暗的长袍,戴着兜帽,完全掩盖了身形,不想引起注意。
酒馆里陈设简陋,光线阴暗。石墙粉刷着厚厚的白。空气里弥漫着劣质的酒香、下酒菜的油盐气息。人们坐在油腻腻的木桌后面,吃喝,赌博,喧哗。用荷马的话来说,就是像蜜蜂一样乱哄哄地坐下【注12】。有人高声议论。有人哄堂大笑。有人用方言骂着粗话:去喂乌鸦吧!【注13】
这不是适合布鲁图斯的身份的地方。但他一连几日来此买醉。我不知道为什么。或许,这里的世俗、嘈杂、混乱,能让他感觉到,自己还活着。
此时,他正独自坐在角落里,自斟自饮。我走过去,在他身边坐下。他头也不抬。
我用希腊语道:“即使人死之后万念俱消,我仍会铭记我那高贵的朋友【注14】。”
他这才恍惚抬头,涣散的目光逐渐凝聚到我的脸上。
“是你。”他似乎有些意外,在这种地方见到我。还能认出我,可见尚未喝醉。
“我来找你,是为了茱莉娅。”
他低下头,不再言语。
我知道,我对不起他。是我筹划了他与茱莉娅的相会,也是我,在爱情祭坛上的鲜花中,放入一条毒蛇。茱莉娅不是戈尔贡,我才是。
“能告诉我,你们是怎么相遇的吗?”我问。
酒香氤氲在四周。葡萄酒散发的香气,唯有腐败发酵之后才能得到。灵魂在这里浸淫得麻木,又格外易感。他的目光似乎游离到很远的地方,喃喃低语,陷入回忆:
“那时,我八岁,母亲带着我到她家做客。我拿着粘胶【注15】和罗网,爬到树上。在树上,我看到了她。她和别的女孩一起玩捉迷藏。她发现我在树上,就让我帮她爬上树,不被女伴捉到。我从没见过她这样大胆的女孩子,活泼得像野鹿一样……后来,我们一起玩捉迷藏。她太狡黠,我总是捉不到她……”
我默然。
她是他一生中最美的际遇,最绮丽的幻梦。就像一场捉迷藏的游戏,他永远无法完全捉住她,却总能看到隐约希望。曼妙的玫瑰色纱幕,永远在他眼前飘动。她就像塞壬的歌声【注16】,他即使明知危险,也无法自拔。他爱上了她,或者说,他爱上了这种追逐。
“为何不参加她的葬礼?”我问。
他的声音饱含苦涩:“是我让她怀孕,导致她难产而死……是我害死了她……”
“不。害死她的,另有其人。”
他一愣:“谁?”
我... -->>
茱莉娅去世后,最初几天,她的幻影时常浮现在我眼前,带着衣料声。她有时戴着桃金娘花冠,手捧里拉琴,像在宴会上。有时穿着亚麻袍,长发如水藻,站在浴室的水雾中。有时穿着纯白的斯托拉,是初为人母的温柔神态……她来到我身边,像风一样穿过我,抑或若有若无地萦绕着我,像清晨台伯河【注1】上的湿润雾气。
我知道,这是内疚感作祟。临终时,她原谅了我。但罪恶感依然无法完全湮灭。
她的火葬仪式,极尽哀荣。
祭司的随从宰杀了献祭的牺牲:角镀了金、额面开阔的纯白色翁布里亚公牛【注2】。在神的面前,濒死的牛哀号着,血在棕榈叶上染出一片暗红黏稠。祭司们沉默着,把鲜血洒在祭坛周围。牛首被割下。一位祭司拿着银碗,把不掺水的醇红葡萄酒【注3】浇在两只犄角之间。
他手持不允许不洁之人碰触的净水,自己却满身血污。就像我。我害死了她,又来哀悼她。我知道,罪孽无法赦免,亦无法净化。
当哀歌唱响,祭司举起手杖。袅袅香烟升上天空,升向诸神的所在,升向令人欢愉的弗提亚【注4】。澄澈的天空神圣而美丽,宛如祭台。带着松脂气息的风,把淡淡香灰吹拂到脸上,又很快飘散,再无痕迹。
倘若死亡就是灵魂从一处迁往另一处,所有死者都在那里,还有比死亡更大的幸福吗?【注5】
众人面前,丧妻的庞培表现得十分哀恸。但他对外公布的茱莉娅的死因,只是难产。无人知道他的罪孽,就像无人知道我的。
据马塞勒斯说,原本,庞培希望把茱莉娅的骨灰埋葬在他最喜欢的奥尔本庄园内,但凯撒来信表示,希望把茱莉娅葬在他的家族墓地里。庞培不愿意。最终,他们妥协的结果,是把她葬在作为公共场所的马尔斯广场。如此一来,双方都可以常去祭扫。
庞培正在兴建的永久性大剧场,也在那里。这剧场原是献给茱莉娅的。她没有等到它建成的那一天。
神圣的马尔斯广场,作为公共场所,不是一般人能够埋葬的地方。要葬在那里,需要有元老院投票通过的特别法令。但凯撒与庞培没有经过元老院的允许,直接安葬了茱莉娅。虽然有人提出异议,没有起到任何效果。这就是强权。虽然马塞勒斯对此颇有微辞,但念及庞培深爱妻子,也没说什么。
凯撒正在遥远的不列颠征战,无法参加茱莉娅的葬礼。但他派人到罗马宣布,为了悼念爱女,他自费为市民举行一次剑斗士决斗和盛大的宴会,所费不赀。
茱莉娅的墓前,有一尊她的雕像。很美,且肖似,但哪里不对。太沉静冰冷,像神话里的人。雕刻的工匠定然不曾见过活生生的她,会笑、会哭的她。而她的幻影就在我周围。
雕像周围,种了大片的白蔷薇。不知是庞培还是凯撒,雇了守墓者,每天供奉新鲜的花环:百合,夜香兰,或芬芳的山楂花。花丛中,我浇洒了一盏奠酒【注6】。
墓碑是雪白的大理石。其上的墓志铭,不是以d.m.【注7】开头的生平陈述,而是极为简洁的句子:她一生无有罪愆,除了过早离开人间【注8】。
下面,还有两行希腊式的哀歌体诗句【注9】:
“最美的,不会为谁停留。
“蔷薇谢了,又在埃琉西昂【注10】绽放温柔。”
----------------------
茱莉娅的葬礼上,没有见到布鲁图斯。翌日,在一家叫做“理智”【注11】的酒馆里,我找到了他。
这家廉价酒馆,位于平民区,鱼龙混杂。走进酒馆时,我身着灰暗的长袍,戴着兜帽,完全掩盖了身形,不想引起注意。
酒馆里陈设简陋,光线阴暗。石墙粉刷着厚厚的白。空气里弥漫着劣质的酒香、下酒菜的油盐气息。人们坐在油腻腻的木桌后面,吃喝,赌博,喧哗。用荷马的话来说,就是像蜜蜂一样乱哄哄地坐下【注12】。有人高声议论。有人哄堂大笑。有人用方言骂着粗话:去喂乌鸦吧!【注13】
这不是适合布鲁图斯的身份的地方。但他一连几日来此买醉。我不知道为什么。或许,这里的世俗、嘈杂、混乱,能让他感觉到,自己还活着。
此时,他正独自坐在角落里,自斟自饮。我走过去,在他身边坐下。他头也不抬。
我用希腊语道:“即使人死之后万念俱消,我仍会铭记我那高贵的朋友【注14】。”
他这才恍惚抬头,涣散的目光逐渐凝聚到我的脸上。
“是你。”他似乎有些意外,在这种地方见到我。还能认出我,可见尚未喝醉。
“我来找你,是为了茱莉娅。”
他低下头,不再言语。
我知道,我对不起他。是我筹划了他与茱莉娅的相会,也是我,在爱情祭坛上的鲜花中,放入一条毒蛇。茱莉娅不是戈尔贡,我才是。
“能告诉我,你们是怎么相遇的吗?”我问。
酒香氤氲在四周。葡萄酒散发的香气,唯有腐败发酵之后才能得到。灵魂在这里浸淫得麻木,又格外易感。他的目光似乎游离到很远的地方,喃喃低语,陷入回忆:
“那时,我八岁,母亲带着我到她家做客。我拿着粘胶【注15】和罗网,爬到树上。在树上,我看到了她。她和别的女孩一起玩捉迷藏。她发现我在树上,就让我帮她爬上树,不被女伴捉到。我从没见过她这样大胆的女孩子,活泼得像野鹿一样……后来,我们一起玩捉迷藏。她太狡黠,我总是捉不到她……”
我默然。
她是他一生中最美的际遇,最绮丽的幻梦。就像一场捉迷藏的游戏,他永远无法完全捉住她,却总能看到隐约希望。曼妙的玫瑰色纱幕,永远在他眼前飘动。她就像塞壬的歌声【注16】,他即使明知危险,也无法自拔。他爱上了她,或者说,他爱上了这种追逐。
“为何不参加她的葬礼?”我问。
他的声音饱含苦涩:“是我让她怀孕,导致她难产而死……是我害死了她……”
“不。害死她的,另有其人。”
他一愣:“谁?”
我... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读