正文 第四十一章:圣杯 (1/2)
笔趣阁 www.biquge2.com,霸王傲世录无错无删减全文免费阅读!
土著们仿佛很高兴般,他们将林浩天围成一团,然后一人抱个胳膊一人拿个大腿,将其抬了起来,林浩天挣扎了一下,看他们没有恶意于是乎放弃的挣扎,至于那杆霸王枪依然被林浩天拿在手中。。。。。。
来到了土著部落,这里的房子都是用草垛和树枝做成,异常的简陋。林浩天的出现给了这个看似祥和的部落带来了诡异的气氛,土著人们都用奇怪的眼光看着林浩天,看的他心里毛毛的,这种感觉,好像,对,就好像是几个月没有吃猪肉突然看到一只大肥猪一样。。。。。。
林浩天的脑海里不自觉的浮现出“食人族”的字样,暗自做出戒备。。。。。。
林浩天被他们抬进了一个比较大的房间里,进了房间林浩天惊呆了,这里面居然都是人类所使用的东西,沙发,板凳,甚至还有洗发水,这真是太不可思议了。
就在林浩天惊叹不已时,一个年迈的声音从房内传来,“你是亚洲人,是日本人吗?”听着他蹩脚的英文,林浩天异常的惊诧,或许是这个年迈的人太长时间没有说话了把。。。。。。
“不是的,我是华夏人!”林浩天一脸自豪的说道,身为华夏民族,又怎能不让人自豪呢?
“原来是华夏人,不错,不错,比起奸诈的倭日国的人,华夏族就是太善良了。”
此人说的竟然是汉语。
“你究竟是什么人?”林浩天满脸戒备的问道。
“呵呵,我是什么人,这连我自己都快忘了把,我叫杰克,白种人,呵呵,好像又不像,那是黑种人,也不是的,或许食人族才是我最好的归宿把。”杰克自嘲的道。
“食人族,我猜的果然没错,这是食人族部落。”林浩天更加的戒备。
“不用怕,年轻人。”杰克一脸温和的道。
“你们放下他(此处是土著语,下面将不再解释)。”杰克对着部落的人说道,感觉仿佛是上位者对手下吩咐似地,难道这个看似白人的杰克竟然是食人族的酋长,这也太不可思议了。
“不用惊讶,听我给你讲一个故事。”
“大概是十年前把,具体的时间我也记不得了,我跟随一个探险队来到了这里,寻找失落的圣杯,我们查询线索发现圣杯就在亚马逊的一个土著部落中,我们一路探索而来,遭遇这前所未有的灾难,我们五十多人最后只有不到二十人。。。。。。
但是我们最终还是找到了这个部落,不过等待我们的不是希望,而是灾难。。。。。。
我们遇见的不是善良的土著人而是可怕的食人族。
“他们都被残忍的分食掉,我眼睁睁的看着他们被吃掉,却什么也做不了,可是我真的不想死,尤其是被这样活生生的吃掉。。。。。。
其实我并不是一名普通的探险队员,我是教廷的神职人员,从小就被教廷养大,熟读各国的语言,甚至是某些土著语言。。。。。。
或许是上帝都不想让我这样死掉,那些土著人地话我居然能听的懂,于是我说我是天神派来拯救他们的,他们居然相信了,不过接下来的事情,让我毕生难忘。
他们让我吃我同伴的肉,因为他们认为吃人肉是一件神圣的东西,我如果做为天神的使者,于是我,我。。。。。。”接下来杰克便泣不成声了。。。。。。
“你吃了他们!”林浩天一脸惊讶的道。
“我也不想啊,但是为了活命,已经顾不得那么多了,我已经背叛了上帝,我死后将进不了天堂,所以即使现在我已经能够带着圣杯逃走,但是教廷不会饶了我的,所以与其回去,还不如苟然残喘的活着,偶尔还能吃到人肉大餐。呵呵!”笑声说不出凄惨。。。。。。
“什么事圣杯呢?”林浩天疑惑的问道。
“寻找圣杯不仅是要了解圣杯是什么,还要发现它已经伴随了我们1000多年,深深的植根在每个现代人的内心。圣杯从中世纪开始,已经以各种可能的形式存在,对圣杯的寻求让很多的人着迷。那么我们对于圣杯的起源又知道些什么呢?关于圣杯的传统观点认为它是一只圣餐杯,曾经盛放基督的血液。后来阿里玛西亚的约瑟夫把圣杯带到了英国,据信,约瑟夫把它带到了英国南部的格拉斯通堡,从那时起,圣杯的下落就成了一个谜,传说这个杯子,或者说圣杯,是在最后的晚餐上使用过的。而在耶稣受难时,也用来装放耶稣的圣血,尽管不同的故事有不同的人物负责收集圣血,——有些人说是阿里玛西亚的约瑟夫,有些人说是尼科德姆斯,有些人说是抹大拉的玛丽娅。故事流传了数个世纪,在中世纪达到了顶峰。最早的圣杯罗曼司,是在公元1世纪到1世纪间写作的,其中的大部分写于1190年到140年,尽管故事有似乎更早的口传传统。这些故事正伴随着圣殿骑士团在中世纪的欧洲兴起。罗曼司本身主要就是由西多会和本笃会僧侣们写成的,其中许多的故事和罗曼司都是以圣殿骑士的事迹为蓝本的。早先,很明显没有一个单独的关于圣杯的故事,或者说没有典型的故事,大部分的圣杯罗曼司甚至都相互矛盾。最早知道的关于圣杯的故事之一,是由切雷蒂安·德·特罗伊斯,大约在1190年写作的《圣杯骑士》(LeConteDuGraal),在这个故事里我们第一次认识了帕西瓦尔,一个坦率的骑士,一个圣杯故事中的粗略原型。帕西瓦尔在菲舍尔王的城堡里第一次见到了他所认为是圣杯的东西。在圣杯和亚瑟王的传说里菲舍尔王是一个古怪的人物。但是他的古怪性格没有完全被理解。看起来,切雷蒂安在没有完成他的有趣作品之前就去世了。而后人在《补遗集》(TheContinuations)里。帮助他完成了一部分,这些新加入的版本在原作的基础上大加修饰添彩,加入了很多后代创作中是为标准的元素。两个其它的圣杯故事大约创作在100年,是罗伯特·德·伯伦的作品《阿里玛西亚的约瑟夫》和《梅林》,这些故事倾向新基督教徒,把寻找圣杯看成是骑士精神的一部分。而不是完全为了效忠朝廷或者是博取美人的芳心。说到这里,在1世纪的早期,罗伯特·伯伦的故事与当时非常受欢迎的亚瑟王的传说有着密切的关系。那个时期故事里都有贾文和加拉哈德。还有在英语世界里当时最为人所熟知的故事,《探求者(theQueste)》,讲述加拉哈德,朗斯洛的儿子的故事,根据15世纪托马斯·马洛的杰出史诗作品《亚... -->>
土著们仿佛很高兴般,他们将林浩天围成一团,然后一人抱个胳膊一人拿个大腿,将其抬了起来,林浩天挣扎了一下,看他们没有恶意于是乎放弃的挣扎,至于那杆霸王枪依然被林浩天拿在手中。。。。。。
来到了土著部落,这里的房子都是用草垛和树枝做成,异常的简陋。林浩天的出现给了这个看似祥和的部落带来了诡异的气氛,土著人们都用奇怪的眼光看着林浩天,看的他心里毛毛的,这种感觉,好像,对,就好像是几个月没有吃猪肉突然看到一只大肥猪一样。。。。。。
林浩天的脑海里不自觉的浮现出“食人族”的字样,暗自做出戒备。。。。。。
林浩天被他们抬进了一个比较大的房间里,进了房间林浩天惊呆了,这里面居然都是人类所使用的东西,沙发,板凳,甚至还有洗发水,这真是太不可思议了。
就在林浩天惊叹不已时,一个年迈的声音从房内传来,“你是亚洲人,是日本人吗?”听着他蹩脚的英文,林浩天异常的惊诧,或许是这个年迈的人太长时间没有说话了把。。。。。。
“不是的,我是华夏人!”林浩天一脸自豪的说道,身为华夏民族,又怎能不让人自豪呢?
“原来是华夏人,不错,不错,比起奸诈的倭日国的人,华夏族就是太善良了。”
此人说的竟然是汉语。
“你究竟是什么人?”林浩天满脸戒备的问道。
“呵呵,我是什么人,这连我自己都快忘了把,我叫杰克,白种人,呵呵,好像又不像,那是黑种人,也不是的,或许食人族才是我最好的归宿把。”杰克自嘲的道。
“食人族,我猜的果然没错,这是食人族部落。”林浩天更加的戒备。
“不用怕,年轻人。”杰克一脸温和的道。
“你们放下他(此处是土著语,下面将不再解释)。”杰克对着部落的人说道,感觉仿佛是上位者对手下吩咐似地,难道这个看似白人的杰克竟然是食人族的酋长,这也太不可思议了。
“不用惊讶,听我给你讲一个故事。”
“大概是十年前把,具体的时间我也记不得了,我跟随一个探险队来到了这里,寻找失落的圣杯,我们查询线索发现圣杯就在亚马逊的一个土著部落中,我们一路探索而来,遭遇这前所未有的灾难,我们五十多人最后只有不到二十人。。。。。。
但是我们最终还是找到了这个部落,不过等待我们的不是希望,而是灾难。。。。。。
我们遇见的不是善良的土著人而是可怕的食人族。
“他们都被残忍的分食掉,我眼睁睁的看着他们被吃掉,却什么也做不了,可是我真的不想死,尤其是被这样活生生的吃掉。。。。。。
其实我并不是一名普通的探险队员,我是教廷的神职人员,从小就被教廷养大,熟读各国的语言,甚至是某些土著语言。。。。。。
或许是上帝都不想让我这样死掉,那些土著人地话我居然能听的懂,于是我说我是天神派来拯救他们的,他们居然相信了,不过接下来的事情,让我毕生难忘。
他们让我吃我同伴的肉,因为他们认为吃人肉是一件神圣的东西,我如果做为天神的使者,于是我,我。。。。。。”接下来杰克便泣不成声了。。。。。。
“你吃了他们!”林浩天一脸惊讶的道。
“我也不想啊,但是为了活命,已经顾不得那么多了,我已经背叛了上帝,我死后将进不了天堂,所以即使现在我已经能够带着圣杯逃走,但是教廷不会饶了我的,所以与其回去,还不如苟然残喘的活着,偶尔还能吃到人肉大餐。呵呵!”笑声说不出凄惨。。。。。。
“什么事圣杯呢?”林浩天疑惑的问道。
“寻找圣杯不仅是要了解圣杯是什么,还要发现它已经伴随了我们1000多年,深深的植根在每个现代人的内心。圣杯从中世纪开始,已经以各种可能的形式存在,对圣杯的寻求让很多的人着迷。那么我们对于圣杯的起源又知道些什么呢?关于圣杯的传统观点认为它是一只圣餐杯,曾经盛放基督的血液。后来阿里玛西亚的约瑟夫把圣杯带到了英国,据信,约瑟夫把它带到了英国南部的格拉斯通堡,从那时起,圣杯的下落就成了一个谜,传说这个杯子,或者说圣杯,是在最后的晚餐上使用过的。而在耶稣受难时,也用来装放耶稣的圣血,尽管不同的故事有不同的人物负责收集圣血,——有些人说是阿里玛西亚的约瑟夫,有些人说是尼科德姆斯,有些人说是抹大拉的玛丽娅。故事流传了数个世纪,在中世纪达到了顶峰。最早的圣杯罗曼司,是在公元1世纪到1世纪间写作的,其中的大部分写于1190年到140年,尽管故事有似乎更早的口传传统。这些故事正伴随着圣殿骑士团在中世纪的欧洲兴起。罗曼司本身主要就是由西多会和本笃会僧侣们写成的,其中许多的故事和罗曼司都是以圣殿骑士的事迹为蓝本的。早先,很明显没有一个单独的关于圣杯的故事,或者说没有典型的故事,大部分的圣杯罗曼司甚至都相互矛盾。最早知道的关于圣杯的故事之一,是由切雷蒂安·德·特罗伊斯,大约在1190年写作的《圣杯骑士》(LeConteDuGraal),在这个故事里我们第一次认识了帕西瓦尔,一个坦率的骑士,一个圣杯故事中的粗略原型。帕西瓦尔在菲舍尔王的城堡里第一次见到了他所认为是圣杯的东西。在圣杯和亚瑟王的传说里菲舍尔王是一个古怪的人物。但是他的古怪性格没有完全被理解。看起来,切雷蒂安在没有完成他的有趣作品之前就去世了。而后人在《补遗集》(TheContinuations)里。帮助他完成了一部分,这些新加入的版本在原作的基础上大加修饰添彩,加入了很多后代创作中是为标准的元素。两个其它的圣杯故事大约创作在100年,是罗伯特·德·伯伦的作品《阿里玛西亚的约瑟夫》和《梅林》,这些故事倾向新基督教徒,把寻找圣杯看成是骑士精神的一部分。而不是完全为了效忠朝廷或者是博取美人的芳心。说到这里,在1世纪的早期,罗伯特·伯伦的故事与当时非常受欢迎的亚瑟王的传说有着密切的关系。那个时期故事里都有贾文和加拉哈德。还有在英语世界里当时最为人所熟知的故事,《探求者(theQueste)》,讲述加拉哈德,朗斯洛的儿子的故事,根据15世纪托马斯·马洛的杰出史诗作品《亚... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读