第七章小猪冒充小袋鼠 (2/2)
笔趣阁 www.biquge2.com,小熊温尼·菩历险记无错无删减全文免费阅读!
说下去:“谈到诗嘛,我在来的路上,诌了一小段,是这样的,呃让我想想看”
“暖呀!”袋鼠妈妈说,“小袋鼠乖乖现在该”
“你会喜欢这段诗的。”兔子说。
“您会爱它的。”小猪说。
“您可要仔细地听听啊!”兔子说。
“这样才不会漏掉什么。”小猪说。
“哦,是的。”袋鼠妈妈说着,可是她一直盯着自己的孩子小袋鼠。“你那诗是怎么写的?菩。”兔子说。菩咳嗽了一下,就开始念起来。
头脑很简单的小熊所写的诗
星期一,太阳好热呀,
好多问题要回答;
到底是真还是假,
你说那个是什么?
星期二,下雪带冰雹,
感觉越来越蹊跷。
简直没人能知道,
这些那些有多少?
星期三,天空瓦瓦蓝,
我却闲着没事干。
真的假的难判断,
谁是什么啥相干?
星期四,开始有冰冻,
树上白霜亮晶晶。
干净利爽心里明,
这是谁的分得清?
星期五,
“是的,就是,可不是吗?”袋鼠妈妈支应着温尼·菩,并不急于听“星期五”怎么回事,“小袋鼠,乖孩子,就再跳一次,咱们可真该回家了。”
兔子轻轻推了一下菩,意思是叫他赶快接着往下说。
“谈到诗嘛,”菩就很快他说,“您有没有注意到那边那棵树?”
“哪儿?”袋鼠妈妈说,“现在,孩子”
“就在那边。”菩指着袋鼠妈妈背后说。
“没有,”袋鼠妈妈说,“现在跳进来吧,小袋鼠,乖孩子,咱们就回家去。”
“您应该看看那边那棵树,”兔子说,“让我把你抱进去,好吗小袋鼠?”接着他就把小袋鼠抱起来搂在怀里。
“我从这儿能看见在那棵树中间有一只鸟,”菩说,“也许是一条鱼。”
“您应当从这儿看看,要不是鱼,就是只鸟。”兔子说。
“不是鱼,是鸟,”小猪说。
“就是嘛!”兔子说。
“它是一只椋鸟,还是一只喜鹊?”菩说。
“问题就是这样,”兔子说,“是一只喜鹊,还是一只,椋鸟?”
袋鼠妈妈终于转过头去看了。就在她的头转过去的一刹那,兔子大声说:“进去吧,小袋鼠!”于是小猪就以箭一般地速度跳进了袋鼠的口袋里,而兔子怀里搂着小袋鼠飞快地逃跑了。
“怎么啦!兔子哪儿去了?”袋鼠妈妈转回头来说,“你没事吧,小袋鼠乖乖。”
小猪在袋鼠妈妈口袋装出像小袋鼠那样的尖声。
“兔子有事必须离开一下,”菩说,“我想他大概是突然想起了有什么事必须去照料。”
“小猪呢?”
“我想,小猪大概也同时突然想起了什么事。”
“好吧,我们也该回家了。”袋鼠妈妈说,“再见,菩。”说完,她大步跳了三下,就离开了。
菩望着她离去的背影。
“但愿我能那样跳,”他想道,“有的能,有的不能,事情就是这样。”
小猪就有那么一阵子,很不情愿袋鼠妈妈那样跳。以前小猪,常常穿越森林回家,步行挺长的路程,每当这时,他就愿意变成一只小鸟。可是现在,他在袋鼠妈妈的口袋里,连想心事都得是跳动式的:
当他跟着袋鼠妈妈上升时,他发的声音是“哦哦哦哦哦”当他下降时,他发的声音是“哦〔抽〕”。于是,在去袋鼠妈妈家的整个路上,他老是发着这样的声音:
哦[ò〕哦哦哦〔抽〕
哦〔ò〕哦哦哦〔抽〕
哦[ò〕哦哦哦〔抽〕
当然啰,袋鼠妈妈一打开她的袋子,就知道是怎么回事了。有一小会儿,她挺害怕,可接着她想用不着害怕,因为她知道克利斯多弗·罗宾不会让小袋鼠受什么伤害的。于是她对自己说:“如果他们跟我开玩笑,我也不妨跟他们开开玩笑。”
“现在,小袋鼠乖乖,”她把小猪从袋子里取出来,“该睡觉了。”
“啊哈!”小猪在他那可怕的旅程结束以后,勉强地这样叫。可是,他这一声“啊哈,”实在不带劲,袋鼠妈妈似乎并不了解那是什么用意。
“先洗个澡。”袋鼠妈妈用挺高兴的声音说。“啊哈!”小猪又叫了一声,同时焦急地四下张望着寻找另外几位。可是谁也不在场。兔子正在他自己家里逗小袋鼠玩,他觉得越来越喜爱小袋鼠了。至于菩呢,因为他决心做一只袋鼠,现在还一直在林中沙丘上练习跳跃呢。
“我不知道该怎么好,”袋鼠妈妈用很费思索的样子说,“也许今天晚上洗个冷水澡好些,你说呢?小袋鼠乖乖?”
小猪是从来不爱洗澡的,听说要洗澡,吓得直发抖,哆嗦了。好半天,才尽量装作勇敢的样子说:“袋鼠妈妈,现在该打开窗子说亮话了。”
“小袋鼠,瞧你那滑稽样儿!”袋鼠妈妈把洗澡水准备好了说。
“我不是小袋鼠,”小猪大声嚷嚷,“我是小猪!”
“好,乖乖,好,”袋鼠妈妈用柔和的声音说,“还会模仿小猪的声音!真聪明!”她从橱柜里取出一大块黄肥皂来,接着说,“你下一步要干什么呀?”
“你看不见吗?”小猪吆喝着,“你没长眼吗?你瞧着我!”
“我看着呢,小袋鼠乖乖,”袋鼠妈妈相当严厉地说,“你知道,昨天我还给你说过关于装模作样的事。如果你老是假装小猪的模样,你长大了就会像小猪一样了,那你就后悔不及了。好啦,现在进澡盆里去吧,别让我再说第二遍了。”
小猪还没弄清怎么回事,就进了澡盆,袋鼠妈妈就用一大块满是肥皂沫的绒布,使劲给他擦洗。
“哎哟!”小猪大叫,“让我出去!我是小猪啊!”
“不要张嘴,乖乖,要不肥皂会进去的,”袋鼠妈妈说,“瞧!我早先怎么给你说来着?”
“你你你是故意这样搞的,”小猪急赤白脸地嘟哝说,他还没来得及再说下去,不料又弄了一嘴的肥皂沫。
“这样对了,乖乖,别再说什么了,”袋鼠妈妈说。没过多久,小猪出了澡盆,袋鼠妈妈用一块毛巾给他擦干身子。
“现在,”袋鼠妈妈说,“吃你的药,然后去睡觉。”
“什,什,什么药?”小猪说。
“吃了就会使你长得又高大又强壮,乖乖,你不愿长得像小猪那样又小又弱,对吧?哦,来吧!”
正在这时候,有人在敲门。
“请进,”袋鼠妈妈说,接着进来了克利斯多弗·罗宾。
“克利斯多弗·罗宾,克利斯多弗·罗宾!”小猪喊着,“快告诉袋鼠妈妈我是谁!她老说我是小袋鼠。我不是小袋鼠,对吧?”
克利斯多弗·罗宾仔细地察看他,然后摇摇头。
“你不可能是小袋鼠,”他说,“因为我刚才还看见小袋鼠在兔子家玩呢。”
“哦!”袋鼠妈妈说,“可真是的!我竟糊涂到这种地步了。”
“可不是吗!”小猪说,“我早跟你说过,我是小猪。”克利斯多弗·罗宾又摇了摇头。
“欧,你也不是小猪,”罗宾说,“我熟悉他,他的颜色和你可大不一样啊!”
小猪刚要说明这是因为他刚刚洗了个澡,可接着他想,也许不说好些。他要说别的事,嘴刚张开,袋鼠妈妈趁机用小匙把药灌进他嘴里,然后拍拍他的后背,告诉他那药味道不错,不难吃,习惯了就好了。
“我早就知道它不是小猪,”袋鼠妈妈说,“我不知道他究竟是谁。”
“也许是温尼·菩的什么亲戚吧,”克利斯多弗·罗宾说,“外甥、舅舅什么的。”
袋鼠妈妈表示同意,认为可能就是那么回事,还说应该给他起个名字。
“我要叫他‘菩特’,”克利斯多弗·罗宾说,“就是‘亨利·菩特’的简称。”名字刚定,“亨利·菩特”就挣脱了袋鼠妈妈的怀抱,跳到地上。让他非常高兴的是克利斯多弗·罗宾进来时没关上门,他就一下子窜了出去。小猪一辈子也没有跑得这么快过,他不停地跑呀跑呀,直到离家很近了为止。在离家一百码的地方,他不跑了。剩下的这段路,他打着滚回家,这样做,是为了恢复他自己本来的颜色,还是本色觉着舒坦啊。
于是,袋鼠母子两人就这样留在森林里了。
每星期二,小袋鼠就和他的好朋友兔子一起度过这一天。
每星期二,袋鼠妈妈就和她的好朋友温尼·菩一起度过这一天,还教他跳跃。
每星期二,小猪就和他的好朋友克利斯多弗·罗宾一起度过这一天。
这样,大家都又过得很快活了。
说下去:“谈到诗嘛,我在来的路上,诌了一小段,是这样的,呃让我想想看”
“暖呀!”袋鼠妈妈说,“小袋鼠乖乖现在该”
“你会喜欢这段诗的。”兔子说。
“您会爱它的。”小猪说。
“您可要仔细地听听啊!”兔子说。
“这样才不会漏掉什么。”小猪说。
“哦,是的。”袋鼠妈妈说着,可是她一直盯着自己的孩子小袋鼠。“你那诗是怎么写的?菩。”兔子说。菩咳嗽了一下,就开始念起来。
头脑很简单的小熊所写的诗
星期一,太阳好热呀,
好多问题要回答;
到底是真还是假,
你说那个是什么?
星期二,下雪带冰雹,
感觉越来越蹊跷。
简直没人能知道,
这些那些有多少?
星期三,天空瓦瓦蓝,
我却闲着没事干。
真的假的难判断,
谁是什么啥相干?
星期四,开始有冰冻,
树上白霜亮晶晶。
干净利爽心里明,
这是谁的分得清?
星期五,
“是的,就是,可不是吗?”袋鼠妈妈支应着温尼·菩,并不急于听“星期五”怎么回事,“小袋鼠,乖孩子,就再跳一次,咱们可真该回家了。”
兔子轻轻推了一下菩,意思是叫他赶快接着往下说。
“谈到诗嘛,”菩就很快他说,“您有没有注意到那边那棵树?”
“哪儿?”袋鼠妈妈说,“现在,孩子”
“就在那边。”菩指着袋鼠妈妈背后说。
“没有,”袋鼠妈妈说,“现在跳进来吧,小袋鼠,乖孩子,咱们就回家去。”
“您应该看看那边那棵树,”兔子说,“让我把你抱进去,好吗小袋鼠?”接着他就把小袋鼠抱起来搂在怀里。
“我从这儿能看见在那棵树中间有一只鸟,”菩说,“也许是一条鱼。”
“您应当从这儿看看,要不是鱼,就是只鸟。”兔子说。
“不是鱼,是鸟,”小猪说。
“就是嘛!”兔子说。
“它是一只椋鸟,还是一只喜鹊?”菩说。
“问题就是这样,”兔子说,“是一只喜鹊,还是一只,椋鸟?”
袋鼠妈妈终于转过头去看了。就在她的头转过去的一刹那,兔子大声说:“进去吧,小袋鼠!”于是小猪就以箭一般地速度跳进了袋鼠的口袋里,而兔子怀里搂着小袋鼠飞快地逃跑了。
“怎么啦!兔子哪儿去了?”袋鼠妈妈转回头来说,“你没事吧,小袋鼠乖乖。”
小猪在袋鼠妈妈口袋装出像小袋鼠那样的尖声。
“兔子有事必须离开一下,”菩说,“我想他大概是突然想起了有什么事必须去照料。”
“小猪呢?”
“我想,小猪大概也同时突然想起了什么事。”
“好吧,我们也该回家了。”袋鼠妈妈说,“再见,菩。”说完,她大步跳了三下,就离开了。
菩望着她离去的背影。
“但愿我能那样跳,”他想道,“有的能,有的不能,事情就是这样。”
小猪就有那么一阵子,很不情愿袋鼠妈妈那样跳。以前小猪,常常穿越森林回家,步行挺长的路程,每当这时,他就愿意变成一只小鸟。可是现在,他在袋鼠妈妈的口袋里,连想心事都得是跳动式的:
当他跟着袋鼠妈妈上升时,他发的声音是“哦哦哦哦哦”当他下降时,他发的声音是“哦〔抽〕”。于是,在去袋鼠妈妈家的整个路上,他老是发着这样的声音:
哦[ò〕哦哦哦〔抽〕
哦〔ò〕哦哦哦〔抽〕
哦[ò〕哦哦哦〔抽〕
当然啰,袋鼠妈妈一打开她的袋子,就知道是怎么回事了。有一小会儿,她挺害怕,可接着她想用不着害怕,因为她知道克利斯多弗·罗宾不会让小袋鼠受什么伤害的。于是她对自己说:“如果他们跟我开玩笑,我也不妨跟他们开开玩笑。”
“现在,小袋鼠乖乖,”她把小猪从袋子里取出来,“该睡觉了。”
“啊哈!”小猪在他那可怕的旅程结束以后,勉强地这样叫。可是,他这一声“啊哈,”实在不带劲,袋鼠妈妈似乎并不了解那是什么用意。
“先洗个澡。”袋鼠妈妈用挺高兴的声音说。“啊哈!”小猪又叫了一声,同时焦急地四下张望着寻找另外几位。可是谁也不在场。兔子正在他自己家里逗小袋鼠玩,他觉得越来越喜爱小袋鼠了。至于菩呢,因为他决心做一只袋鼠,现在还一直在林中沙丘上练习跳跃呢。
“我不知道该怎么好,”袋鼠妈妈用很费思索的样子说,“也许今天晚上洗个冷水澡好些,你说呢?小袋鼠乖乖?”
小猪是从来不爱洗澡的,听说要洗澡,吓得直发抖,哆嗦了。好半天,才尽量装作勇敢的样子说:“袋鼠妈妈,现在该打开窗子说亮话了。”
“小袋鼠,瞧你那滑稽样儿!”袋鼠妈妈把洗澡水准备好了说。
“我不是小袋鼠,”小猪大声嚷嚷,“我是小猪!”
“好,乖乖,好,”袋鼠妈妈用柔和的声音说,“还会模仿小猪的声音!真聪明!”她从橱柜里取出一大块黄肥皂来,接着说,“你下一步要干什么呀?”
“你看不见吗?”小猪吆喝着,“你没长眼吗?你瞧着我!”
“我看着呢,小袋鼠乖乖,”袋鼠妈妈相当严厉地说,“你知道,昨天我还给你说过关于装模作样的事。如果你老是假装小猪的模样,你长大了就会像小猪一样了,那你就后悔不及了。好啦,现在进澡盆里去吧,别让我再说第二遍了。”
小猪还没弄清怎么回事,就进了澡盆,袋鼠妈妈就用一大块满是肥皂沫的绒布,使劲给他擦洗。
“哎哟!”小猪大叫,“让我出去!我是小猪啊!”
“不要张嘴,乖乖,要不肥皂会进去的,”袋鼠妈妈说,“瞧!我早先怎么给你说来着?”
“你你你是故意这样搞的,”小猪急赤白脸地嘟哝说,他还没来得及再说下去,不料又弄了一嘴的肥皂沫。
“这样对了,乖乖,别再说什么了,”袋鼠妈妈说。没过多久,小猪出了澡盆,袋鼠妈妈用一块毛巾给他擦干身子。
“现在,”袋鼠妈妈说,“吃你的药,然后去睡觉。”
“什,什,什么药?”小猪说。
“吃了就会使你长得又高大又强壮,乖乖,你不愿长得像小猪那样又小又弱,对吧?哦,来吧!”
正在这时候,有人在敲门。
“请进,”袋鼠妈妈说,接着进来了克利斯多弗·罗宾。
“克利斯多弗·罗宾,克利斯多弗·罗宾!”小猪喊着,“快告诉袋鼠妈妈我是谁!她老说我是小袋鼠。我不是小袋鼠,对吧?”
克利斯多弗·罗宾仔细地察看他,然后摇摇头。
“你不可能是小袋鼠,”他说,“因为我刚才还看见小袋鼠在兔子家玩呢。”
“哦!”袋鼠妈妈说,“可真是的!我竟糊涂到这种地步了。”
“可不是吗!”小猪说,“我早跟你说过,我是小猪。”克利斯多弗·罗宾又摇了摇头。
“欧,你也不是小猪,”罗宾说,“我熟悉他,他的颜色和你可大不一样啊!”
小猪刚要说明这是因为他刚刚洗了个澡,可接着他想,也许不说好些。他要说别的事,嘴刚张开,袋鼠妈妈趁机用小匙把药灌进他嘴里,然后拍拍他的后背,告诉他那药味道不错,不难吃,习惯了就好了。
“我早就知道它不是小猪,”袋鼠妈妈说,“我不知道他究竟是谁。”
“也许是温尼·菩的什么亲戚吧,”克利斯多弗·罗宾说,“外甥、舅舅什么的。”
袋鼠妈妈表示同意,认为可能就是那么回事,还说应该给他起个名字。
“我要叫他‘菩特’,”克利斯多弗·罗宾说,“就是‘亨利·菩特’的简称。”名字刚定,“亨利·菩特”就挣脱了袋鼠妈妈的怀抱,跳到地上。让他非常高兴的是克利斯多弗·罗宾进来时没关上门,他就一下子窜了出去。小猪一辈子也没有跑得这么快过,他不停地跑呀跑呀,直到离家很近了为止。在离家一百码的地方,他不跑了。剩下的这段路,他打着滚回家,这样做,是为了恢复他自己本来的颜色,还是本色觉着舒坦啊。
于是,袋鼠母子两人就这样留在森林里了。
每星期二,小袋鼠就和他的好朋友兔子一起度过这一天。
每星期二,袋鼠妈妈就和她的好朋友温尼·菩一起度过这一天,还教他跳跃。
每星期二,小猪就和他的好朋友克利斯多弗·罗宾一起度过这一天。
这样,大家都又过得很快活了。