第十二章愚我一次那是我的错愚我两 (2/2)
笔趣阁 www.biquge2.com,猎人之刃Ⅲ·双刃无错无删减全文免费阅读!
存的方式。"
"或者是我们死亡的方式"
"正是这样。"
盖伦挣脱了莱恩奈克的掌握。他等着这个人好半响,而后转身开始对他周围的人呼喊号令。但他几乎立即就被一个从难民群中传来的喊声打断了,"斧子!米拉巴的斧子来了!"
"让万物赞美米拉巴!"另一个人喊了起来,于是整个队伍中都响起欢呼声。
莱恩奈克和盖伦福斯冲过人墙,穿过人群去寻找骚乱的源头。
矮人,成队成队的矮人,向他们进军,其中许多人盾牌上饰有米拉巴的黑斧。他们以紧密而富有纪律的阵型前进,在他们坚定地穿过凹凸不平的地面前进时保持了队列稳定。
"不是来自米拉巴,"一个侦察兵向盖伦解释道,每说一句都气喘吁吁的,因为他刚从来者阵前奔回。"多半像他们声称的一样是战锤族。"
"他们佩戴着米拉巴著名的斧徽,"盖伦说。
"他们曾经是。"侦察兵解释道。他停下来站到一旁,和其他人一起看着矮人们的到来。
一对带着战伤的矮人走了过来,其中一个留着浓密的黑胡须,而另一个年纪大些,是人们见过的最丑陋的矮人或人类之一。他比他的同伴矮一些也壮一些,半边黑胡早已被扯落,一只眼睛也不见了。人类很容易从他红润、风化的脸上推测出他已见过了数世纪的生死悲欢。这对矮人由另一个奈斯姆人排出的侦察兵引导着走近盖伦所在的位置。他们走了上来,站在这个人类面前,年轻一点的矮人把他沉重战锤的头部落在他身前的石头上,而后重重地倚靠上去。
"战锤族的托格丹佐锤击者愿为您效劳,"他说。"还有我的朋友辛格斯。"
"你佩戴着米拉巴的标志,亲爱的托格,"盖伦说。"很高兴能得到你们的效劳。"
"我们曾经属于米拉巴,"辛格斯纠正。"我们离开那里为一位胸怀更为宽广的王效劳。所以你看到的结果就是,我们来到这里,为了支援您和随您出征的达格纳将军。"
附近许多人类彼此互视着,带着些许疑虑,这些表情都没有逃过矮人的眼睛。
"当时间允许我歌颂与达格纳一生经历相称的传奇故事时(whenthetimepermitsatalethatwoulddohimjustice),我会告诉你他已经牺牲了,"盖伦福斯说着,矫直了他的肩膀。"而现在,我们的敌人迅速从后方往我们这追过来。巨魔—很多巨魔。"
大多数矮人互相嘟囔议论着"达格纳的阵亡"这个消息,但托格和辛格斯脸上还是保持着坚忍的表情。
"那让我们到隧道里去,"托格决定。"如果能让这群瘦长野兽弯腰以免他们丑陋的脑袋撞到洞顶,我和我的孩子们能更好地对付他们。"
"我们在那里与他们作战击退他们,"盖伦同意。"可能的话我们击穿他们的防线找到一条通过他们队列的路。"
"通过"托格问。"秘银厅在隧道的另一头,那是我们要去的地方。"
"我们听说银月城会参加这场战争,"盖伦解释道,没有一个身边人敢于指出他在很大程度上对真实情况有所夸张。"现在正是我们的胜利之日,奈斯姆将会被收复,而整个地区将会重现安宁!"
两个矮人都惊奇地看了他好一会儿,而后互望一眼,耸了耸肩。
"别介意,"辛格斯对托格说。"无论我们做出哪个选择,我们都会从隧道里开始去实现它的。"
"那让我们到隧道里去吧,"另一位矮人同意了。
"侧翼展开(siderun'sopen)!"喊声沿着矮人队列传过来。
"点燃他们!"辛格斯咆哮着。
第二排的二十个矮人冲向前,点燃手中的火把,整齐划一地把火把抛过辛格斯和第一排迎击巨魔追击者前锋的战士。
他们已经下到一个很长的延伸入一个更宽广洞室的隧道中,立足在一片漏斗状的开口处,既容许二十个矮人并肩而立,又只允许少量巨魔面对他们作战。火炬手把他们的火焰弹投掷在入口更窄的一侧,那里早已恰到好处地散布着一些浸过灯油的火种(seasonedkindling)。
大火呼啸着扑向生命。
巨魔害怕的东西不多,但火——能破坏他们不可思议的再生能力——在这份列表中排在了最前面。
火炬大大延缓了追击的脚步,辛格斯把他的部队以及那些掉队的人形成迅疾而具有毁灭性的攻势,逼退了少量被困在大火这边的巨魔。有一对巨魔被逼退到火中,而其他留在原处的巨魔则被砍伤或刺伤。
矮人们组成完美的阵列突破并逃走。侧道据信已被打开,难民们早已上路。
又一次,也是那个下午的第三次,托格的男孩们避开了顽固的巨魔追击者。
但他们都知道怪物会再追上来,因此那些在撤退部队前方的矮人们忙着检查寻找每一个可能成为下一次不可避免的遭遇战战场的路口和洞室。
在人类后卫部队的行列中,莱恩奈克钦佩且感激地望着这一切。他知道盖伦福斯对此焦躁不安,因为他们已经回避了一条通往外面的道路——既可能使他们面对巨魔,也可能使他们到达一块通往奈斯姆的开阔地。
但是是托格,而不是盖伦在掌控大局。莱恩奈克和所有奈斯姆人非常了解这一点。在了解了达格纳牺牲的细节后,托格以明确的措辞说明如果愿意人类可以离开矮人的保护之下,但如果他们这么做他们需要自己承担风险。
"荣誉归于达格纳和秘银厅,"在听到这个悲伤的故事后托格对盖伦和其他人说。"他跟随他的儿子去了摩拉丁神殿,在那里荣耀在等着他。"
"他尝试着帮助我们夺回我们的家园,"盖伦插了进来,这些话引来了托格的一个眼神——一个以往只会对兽人投出的眼神。
"他救了你这个愚蠢的家伙,"托格反驳道。"如果你选择尝试重复这种愚行,那说明救出你是他的错误(andifye'rechoosingtotrytomakethatrunagain,then'twashismistake)。但请你明白,奈斯姆的盖伦福斯,托格和他的孩子们不会犯同样的错误。我们占领、我们控制的任何地方都会有隧道通往我们身后的秘银厅,请别怀疑这一点。"
争论就此结束,即使是过分骄傲的盖伦也没有再去讨论这件事情,或者对其他奈斯姆战士透露自己的反对意见。因此,托格获得了完全的控制权,领着他们经历这次无望的追逐。他们不断地跑着直到追踪者迫使他们停下,他们让每次遭遇战都变成快速反击而没有陷于迎头苦战中。
莱恩奈克对此很高兴。
存的方式。"
"或者是我们死亡的方式"
"正是这样。"
盖伦挣脱了莱恩奈克的掌握。他等着这个人好半响,而后转身开始对他周围的人呼喊号令。但他几乎立即就被一个从难民群中传来的喊声打断了,"斧子!米拉巴的斧子来了!"
"让万物赞美米拉巴!"另一个人喊了起来,于是整个队伍中都响起欢呼声。
莱恩奈克和盖伦福斯冲过人墙,穿过人群去寻找骚乱的源头。
矮人,成队成队的矮人,向他们进军,其中许多人盾牌上饰有米拉巴的黑斧。他们以紧密而富有纪律的阵型前进,在他们坚定地穿过凹凸不平的地面前进时保持了队列稳定。
"不是来自米拉巴,"一个侦察兵向盖伦解释道,每说一句都气喘吁吁的,因为他刚从来者阵前奔回。"多半像他们声称的一样是战锤族。"
"他们佩戴着米拉巴著名的斧徽,"盖伦说。
"他们曾经是。"侦察兵解释道。他停下来站到一旁,和其他人一起看着矮人们的到来。
一对带着战伤的矮人走了过来,其中一个留着浓密的黑胡须,而另一个年纪大些,是人们见过的最丑陋的矮人或人类之一。他比他的同伴矮一些也壮一些,半边黑胡早已被扯落,一只眼睛也不见了。人类很容易从他红润、风化的脸上推测出他已见过了数世纪的生死悲欢。这对矮人由另一个奈斯姆人排出的侦察兵引导着走近盖伦所在的位置。他们走了上来,站在这个人类面前,年轻一点的矮人把他沉重战锤的头部落在他身前的石头上,而后重重地倚靠上去。
"战锤族的托格丹佐锤击者愿为您效劳,"他说。"还有我的朋友辛格斯。"
"你佩戴着米拉巴的标志,亲爱的托格,"盖伦说。"很高兴能得到你们的效劳。"
"我们曾经属于米拉巴,"辛格斯纠正。"我们离开那里为一位胸怀更为宽广的王效劳。所以你看到的结果就是,我们来到这里,为了支援您和随您出征的达格纳将军。"
附近许多人类彼此互视着,带着些许疑虑,这些表情都没有逃过矮人的眼睛。
"当时间允许我歌颂与达格纳一生经历相称的传奇故事时(whenthetimepermitsatalethatwoulddohimjustice),我会告诉你他已经牺牲了,"盖伦福斯说着,矫直了他的肩膀。"而现在,我们的敌人迅速从后方往我们这追过来。巨魔—很多巨魔。"
大多数矮人互相嘟囔议论着"达格纳的阵亡"这个消息,但托格和辛格斯脸上还是保持着坚忍的表情。
"那让我们到隧道里去,"托格决定。"如果能让这群瘦长野兽弯腰以免他们丑陋的脑袋撞到洞顶,我和我的孩子们能更好地对付他们。"
"我们在那里与他们作战击退他们,"盖伦同意。"可能的话我们击穿他们的防线找到一条通过他们队列的路。"
"通过"托格问。"秘银厅在隧道的另一头,那是我们要去的地方。"
"我们听说银月城会参加这场战争,"盖伦解释道,没有一个身边人敢于指出他在很大程度上对真实情况有所夸张。"现在正是我们的胜利之日,奈斯姆将会被收复,而整个地区将会重现安宁!"
两个矮人都惊奇地看了他好一会儿,而后互望一眼,耸了耸肩。
"别介意,"辛格斯对托格说。"无论我们做出哪个选择,我们都会从隧道里开始去实现它的。"
"那让我们到隧道里去吧,"另一位矮人同意了。
"侧翼展开(siderun'sopen)!"喊声沿着矮人队列传过来。
"点燃他们!"辛格斯咆哮着。
第二排的二十个矮人冲向前,点燃手中的火把,整齐划一地把火把抛过辛格斯和第一排迎击巨魔追击者前锋的战士。
他们已经下到一个很长的延伸入一个更宽广洞室的隧道中,立足在一片漏斗状的开口处,既容许二十个矮人并肩而立,又只允许少量巨魔面对他们作战。火炬手把他们的火焰弹投掷在入口更窄的一侧,那里早已恰到好处地散布着一些浸过灯油的火种(seasonedkindling)。
大火呼啸着扑向生命。
巨魔害怕的东西不多,但火——能破坏他们不可思议的再生能力——在这份列表中排在了最前面。
火炬大大延缓了追击的脚步,辛格斯把他的部队以及那些掉队的人形成迅疾而具有毁灭性的攻势,逼退了少量被困在大火这边的巨魔。有一对巨魔被逼退到火中,而其他留在原处的巨魔则被砍伤或刺伤。
矮人们组成完美的阵列突破并逃走。侧道据信已被打开,难民们早已上路。
又一次,也是那个下午的第三次,托格的男孩们避开了顽固的巨魔追击者。
但他们都知道怪物会再追上来,因此那些在撤退部队前方的矮人们忙着检查寻找每一个可能成为下一次不可避免的遭遇战战场的路口和洞室。
在人类后卫部队的行列中,莱恩奈克钦佩且感激地望着这一切。他知道盖伦福斯对此焦躁不安,因为他们已经回避了一条通往外面的道路——既可能使他们面对巨魔,也可能使他们到达一块通往奈斯姆的开阔地。
但是是托格,而不是盖伦在掌控大局。莱恩奈克和所有奈斯姆人非常了解这一点。在了解了达格纳牺牲的细节后,托格以明确的措辞说明如果愿意人类可以离开矮人的保护之下,但如果他们这么做他们需要自己承担风险。
"荣誉归于达格纳和秘银厅,"在听到这个悲伤的故事后托格对盖伦和其他人说。"他跟随他的儿子去了摩拉丁神殿,在那里荣耀在等着他。"
"他尝试着帮助我们夺回我们的家园,"盖伦插了进来,这些话引来了托格的一个眼神——一个以往只会对兽人投出的眼神。
"他救了你这个愚蠢的家伙,"托格反驳道。"如果你选择尝试重复这种愚行,那说明救出你是他的错误(andifye'rechoosingtotrytomakethatrunagain,then'twashismistake)。但请你明白,奈斯姆的盖伦福斯,托格和他的孩子们不会犯同样的错误。我们占领、我们控制的任何地方都会有隧道通往我们身后的秘银厅,请别怀疑这一点。"
争论就此结束,即使是过分骄傲的盖伦也没有再去讨论这件事情,或者对其他奈斯姆战士透露自己的反对意见。因此,托格获得了完全的控制权,领着他们经历这次无望的追逐。他们不断地跑着直到追踪者迫使他们停下,他们让每次遭遇战都变成快速反击而没有陷于迎头苦战中。
莱恩奈克对此很高兴。