笔趣阁 www.biquge2.com,我的外挂多了亿点无错无删减全文免费阅读!
“雪?雪小姐?哼,既然她和那家伙一起行动,眼下肯定也逃离符尔沃斯了。”
“他们为什么会......”
“我怎么知道?说到底我连你们的完整计划都不了解。”
哈蒙斯先生将嚼烟吐进痰盂。
“我最讨厌临时变卦的人!”
“唉,这真是难以置信~~”
我叹了口气。
“不过,或许是布拉德利先生遭遇了什么意外,迫于无奈才那样做的。”
“哼,亏你还替他辩解!”
“布拉德利先生是我的大恩人嘛,啊,您也是哦。”
我想起雪跟我交代的话。
倘若出现了我没预料到的情况......指的就是现在么......
那我岂不是得从西城门逃走?
不不,我不愿意干毫无把握的事......
“您的善举我毕生难忘。”
“我可没答应无偿帮你!”
“我明白,改日我会报答您的。”
我尽量使自己的语气听上去比较诚恳。
“我向您保证。”
“......无所谓,反正我也没期待过。你今后如何打算?”
“唔,西城门附近有什么骚动吗?”
“西城门?没有。问这个做什么?”
“我打算冲出西城门。”
“荒唐!那里的军队数量是最多的!”
哈蒙斯先生似乎把我的玩笑当真了。
“目前正值关键时期,即便是贵族也需要经过重重审核才能离开符尔沃斯。况且布拉德利的事必定会令各城门处的戒备更加森严,凭你的实力......无异于自投罗网。”
“嗯......这下有些难办了。”
我面露苦笑。
“其实我从未想过和军队作对,毕竟我已经被警官们教训得半死不活了。”
“......这几天你就待在房间吧,贝琳儿会照顾你的。”
“诶?真的吗?”
“废话!不然你还能去哪?如果警官们抓住了你,那谁来赔偿我的损失?”
完全没料到哈蒙斯先生会主动为我提供养伤场所的我深感惊讶。
原以为必须要费不少口舌才可以说服哈蒙斯先生,谁知他居然这么慷慨。
漂亮。
“您的大方使我倾佩~~但是,不久后警官们大概率将展开新一轮的搜捕,您应付得了么?”
“你是在质疑我?”
“我无意冒犯您。作为您的合作者,我只是想了解您的计划。”
喜悦之余,我回过神来:哈蒙斯先生没理由白白收留我。
也就是说,于他而言,我是有价值的。
那么我便需要尽早获悉哈蒙斯先生的目的,以防止意外的发生。
“......晚点我会告诉你的。”
“请您现在就告诉我。”
“你......你知道了又能怎样?!”
哈蒙斯先生瞪了我一眼,继而像是明白了什么,用不可思议的目光盯着我。
“你担心我会出卖你?”
“哦呀,我哪敢怀疑您啊?我仅仅是认为谨慎一些比较合适。您看——我已是这副模样了,能对您产生什么威胁呢?”
我向哈蒙斯先生解释着。
“您不妨把您的顾虑讲给我听,虽然我无法替您排忧解难,但我至少可以做好相应的心理准备,从而更恰当地帮助您。刍荛之见......望您理解我的苦衷。”
“油嘴滑舌。”
遗憾的是哈蒙斯先生仍满不在乎。
“让你这家伙得到多余的信息,等同于为我自己制造多余的麻烦!”
他甩下这句话便大摇大摆地迈出了房间。
......
我的身体状况远比我想象的要糟糕。
突破警官们的包围圈的那一晚,在与哈蒙斯先生进行了一番交流之后,我就因疲倦而立刻合上了沉重的眼皮。
我不清楚自己究竟睡了几天,往往意识恢复了一会儿便又陷入昏迷,眼前有时是女佣的脸,有时是华丽的吊灯,大部分时候则是一片漆黑。
我做了一个梦:布拉德利先生杀了雪,带领一行人袭击了伯爵府。接着军队来了,一位体格健壮的中年男子割下了布拉德利先生的头颅,将它向远处一抛。头颅在空中长出了翅膀,越飞越快,径直朝躺着的我飞去——
为了躲避布拉德利先生的头颅,我醒了。
“危险......”
神智不清的我嘟囔着。
“啊,开始说胡话了。”
“我没有......危险......”
“哦?听得到我的声音吗?看来,你总算脱离危险了。”
“......?”
女佣那毫无情感的分析令我打消了再睡一会儿的念头。
我的太阳穴胀痛得厉害,身上全是汗,所幸我依旧能感知到我的四肢。
“......过了多久了?”
“两年半。”
“哈?!”
震惊的我看了看女佣的脸。
“骗你的。”
“我猜也是。”
“算上今日,一共是八天。”
“嗯。这期间皆是你在照顾我吗?”
“是的,各方面均由我... -->>
“雪?雪小姐?哼,既然她和那家伙一起行动,眼下肯定也逃离符尔沃斯了。”
“他们为什么会......”
“我怎么知道?说到底我连你们的完整计划都不了解。”
哈蒙斯先生将嚼烟吐进痰盂。
“我最讨厌临时变卦的人!”
“唉,这真是难以置信~~”
我叹了口气。
“不过,或许是布拉德利先生遭遇了什么意外,迫于无奈才那样做的。”
“哼,亏你还替他辩解!”
“布拉德利先生是我的大恩人嘛,啊,您也是哦。”
我想起雪跟我交代的话。
倘若出现了我没预料到的情况......指的就是现在么......
那我岂不是得从西城门逃走?
不不,我不愿意干毫无把握的事......
“您的善举我毕生难忘。”
“我可没答应无偿帮你!”
“我明白,改日我会报答您的。”
我尽量使自己的语气听上去比较诚恳。
“我向您保证。”
“......无所谓,反正我也没期待过。你今后如何打算?”
“唔,西城门附近有什么骚动吗?”
“西城门?没有。问这个做什么?”
“我打算冲出西城门。”
“荒唐!那里的军队数量是最多的!”
哈蒙斯先生似乎把我的玩笑当真了。
“目前正值关键时期,即便是贵族也需要经过重重审核才能离开符尔沃斯。况且布拉德利的事必定会令各城门处的戒备更加森严,凭你的实力......无异于自投罗网。”
“嗯......这下有些难办了。”
我面露苦笑。
“其实我从未想过和军队作对,毕竟我已经被警官们教训得半死不活了。”
“......这几天你就待在房间吧,贝琳儿会照顾你的。”
“诶?真的吗?”
“废话!不然你还能去哪?如果警官们抓住了你,那谁来赔偿我的损失?”
完全没料到哈蒙斯先生会主动为我提供养伤场所的我深感惊讶。
原以为必须要费不少口舌才可以说服哈蒙斯先生,谁知他居然这么慷慨。
漂亮。
“您的大方使我倾佩~~但是,不久后警官们大概率将展开新一轮的搜捕,您应付得了么?”
“你是在质疑我?”
“我无意冒犯您。作为您的合作者,我只是想了解您的计划。”
喜悦之余,我回过神来:哈蒙斯先生没理由白白收留我。
也就是说,于他而言,我是有价值的。
那么我便需要尽早获悉哈蒙斯先生的目的,以防止意外的发生。
“......晚点我会告诉你的。”
“请您现在就告诉我。”
“你......你知道了又能怎样?!”
哈蒙斯先生瞪了我一眼,继而像是明白了什么,用不可思议的目光盯着我。
“你担心我会出卖你?”
“哦呀,我哪敢怀疑您啊?我仅仅是认为谨慎一些比较合适。您看——我已是这副模样了,能对您产生什么威胁呢?”
我向哈蒙斯先生解释着。
“您不妨把您的顾虑讲给我听,虽然我无法替您排忧解难,但我至少可以做好相应的心理准备,从而更恰当地帮助您。刍荛之见......望您理解我的苦衷。”
“油嘴滑舌。”
遗憾的是哈蒙斯先生仍满不在乎。
“让你这家伙得到多余的信息,等同于为我自己制造多余的麻烦!”
他甩下这句话便大摇大摆地迈出了房间。
......
我的身体状况远比我想象的要糟糕。
突破警官们的包围圈的那一晚,在与哈蒙斯先生进行了一番交流之后,我就因疲倦而立刻合上了沉重的眼皮。
我不清楚自己究竟睡了几天,往往意识恢复了一会儿便又陷入昏迷,眼前有时是女佣的脸,有时是华丽的吊灯,大部分时候则是一片漆黑。
我做了一个梦:布拉德利先生杀了雪,带领一行人袭击了伯爵府。接着军队来了,一位体格健壮的中年男子割下了布拉德利先生的头颅,将它向远处一抛。头颅在空中长出了翅膀,越飞越快,径直朝躺着的我飞去——
为了躲避布拉德利先生的头颅,我醒了。
“危险......”
神智不清的我嘟囔着。
“啊,开始说胡话了。”
“我没有......危险......”
“哦?听得到我的声音吗?看来,你总算脱离危险了。”
“......?”
女佣那毫无情感的分析令我打消了再睡一会儿的念头。
我的太阳穴胀痛得厉害,身上全是汗,所幸我依旧能感知到我的四肢。
“......过了多久了?”
“两年半。”
“哈?!”
震惊的我看了看女佣的脸。
“骗你的。”
“我猜也是。”
“算上今日,一共是八天。”
“嗯。这期间皆是你在照顾我吗?”
“是的,各方面均由我... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读